Buscar
Aviso de Privacidad para Pacientes
Imprimir esta página
Enviar esta página por correo electrónico
Cambiar el tamaño del texto
Información para pacientes y visitantes




Aviso de Privacidad para Pacientes

Declaración Conjunta de Prácticas de Privacidad para Información Médica en Todos los Centros CHW.

ESTA DECLARACION DESCRIBE CÓMO PUEDE SER UTILIZADA Y DIVULGADA SU INFORMACIÓN MÉDICA Y LA FORMA EN QUE USTED PUEDE TENER ACCESO A ELLA. POR FAVOR, LÉALA CUIDADOSAMENTE.

¿Quién Debe Cumplir con esta Declaración?

Marian Medical Center le brinda atención médica a usted (el paciente) a través de los médicos y muchos otros proveedores de servicios médicos (a quienes nos referiremos como nosotros o nuestro). Esta es una declaración conjunta de nuestras prácticas de privacidad de la información. Las personas o grupos que deberán cumplir con esta declaración, son las siguientes:

  • Todo proveedor de servicios médicos que venga a Marian Medical Center para atenderle. Profesionales como médicos, enfermeras, técnicos, asistentes médicos y otros.
  • Todos los departamentos y unidades de nuestra organización, incluyendo enfermería especializada, atención domiciliaria, clínicas, servicios para pacientes de consulta externa, unidades móviles, servicios para enfermos terminales y cuidados paliativos y sala de emergencia.
  • Nuestros empleados, contratistas, estudiantes y voluntarios, incluyendo oficinas regionales de apoyo y filiales.

Nuestra promesa

Comprendemos que la información médica sobre usted es privada y personal. Tenemos el compromiso de protegerla.  Los hospitales, médicos y otros miembros del personal llevan un registro de cada una de sus visitas. Esta declaración aplica para los registros de su atención en Marian Medical Center,  sean creados por personal del hospital o por su médico. Su médico y los otros proveedores de servicios médicos pueden tener prácticas o declaraciones diferentes sobre el uso y la difusión de la información médica en sus propios consultorios o clínicas. Nosotros con gusto le explicaremos a usted o a sus familiares el contenido de esta declaración.

La ley nos obliga a:

  • Mantener en privado su información médica.
  • Entregarle esta declaración que describe nuestras obligaciones legales y normas de privacidad para su información médica.
  • Cumplir con los términos de la declaración que está actualmente vigente.

Cómo Podemos Utilizar y Compartir su Información Médica

Esta sección de nuestra declaración describe cómo podemos utilizar su información médica. Para todos los casos no incluidos en esta declaración, obtendremos por separado, su autorización escrita antes de utilizar o compartir su información médica.  Usted puede cancelar posteriormente su autorización, notificándonos por escrito.

Protegeremos la información médica hasta donde la ley nos lo permita. Algunas veces, la ley estatal otorga más protección a la información médica, que la ley federal. En ocasiones, es la ley federal la que concede más protección que la ley estatal. En cada caso, aplicaremos las leyes que más protejan la información médica.

Catholic Healthcare West es un sistema de salud grande. Es posible que utilicemos o compartamos su información médica con el personal de cualquier hospital o centro de Catholic Healthcare West, para el tratamiento, pago y operaciones relacionadas con la atención médica. Por favor contacte a la Oficina de Privacidad del Centro, para obtener una lista de todos los Centros de Catholic Healthcare West.

EJEMPLOS:

Tratamiento: Utilizaremos y compartiremos su información médica para fines de tratamiento. Un ejemplo de ello es el envío de su información médica a su médico o a un especialista, como parte de una remisión.

Pago: Utilizaremos y compartiremos su información médica para obtener el pago de su tratamiento. Otro ejemplo, es proporcionar información sobre usted a su plan de salud o a Medicare.

Operaciones relacionadas con la atención médica: Nosotros utilizaremos y compartiremos su información médica para nuestras operaciones relacionadas con la atención médica. Entre los ejemplos está el utilizar su información para mejorar la calidad de la atención que le brindamos; para programas de control de enfermedades; encuestas para evaluar el grado de satisfacción del paciente; recabar información médica; eliminar datos de identificación de la información médica y establecer puntos de referencia.

Recordatorios de citas: Es posible que le contactemos para recordarle sus citas.
Opciones de tratamiento, beneficios y servicios relacionados con la salud: Podemos contactarle para posibles opciones de tratamiento, beneficios o servicios relacionados con la salud, en los que usted pudiera tener interés.

Actividades para recaudar fondos: Es posible que utilicemos parte de la información a fin de contactarle para recaudar fondos. También podemos compartir esta información con nuestra fundación para recaudar fondos.

Investigación: Es posible que compartamos su información médica para proyectos de investigación, como el estudio de la efectividad de un tratamiento que usted recibió. Normalmente, obtendremos su autorización escrita para utilizar o compartir información médica para fines de investigación. En ciertas circunstancias, es posible que compartamos su información médica sin su autorización escrita; sin embargo, estos proyectos de investigación deben pasar por un proceso especial que protege la confidencialidad de su información médica.

Directorio del Centro: A menos que usted nos indique lo contrario, podemos incluir en nuestro directorio su nombre, ubicación en el hospital, condición general (buena, aceptable, etc.) y su religión. Proporcionaremos esta información (excepto su religión), a cualquier persona que pregunte acerca de usted, por su nombre.  Su religión únicamente será proporcionada a miembros pertenecientes al clero.

Salud Pública: Proporcionaremos cierta información médica para efectos de salud pública. Por ejemplo, la ley nos obliga a informar al estado sobre los nacimientos, defunciones y ciertas enfermedades. También es posible que informemos al fabricante o a la Administración de Alimentos y Fármacos (FDA, por sus siglas en inglés), acerca de problemas con medicinas o productos médicos determinados. Podemos informarle sobre productos que usted esté utilizando y que son retirados del mercado.

Requisitos Legales: A veces, la ley nos obliga a proporcionar cierta información. Por ejemplo, debemos informar de casos de abuso o negligencia. También debemos brindar a su empleador información  relacionada con enfermedades y lesiones laborales o vigilancia médica relacionada con el lugar de trabajo. Otro ejemplo es compartir información sobre tumores con los registros estatales de tumores, para sus fines investigativos.

Seguridad Pública: Podemos y a veces debemos compartir su información médica a fin de evitar o disminuir una seria amenaza para la salud o seguridad de una persona en particular, o de la población en general.

Actividades de Supervisión de la Salud: Podemos compartir su información médica para actividades de supervisión de la salud, auditorias o inspecciones.

Médicos forenses, Examinadores Médicos y Directores de Funerales: Podemos compartir con los médicos forenses, examinadores médicos y directores de funerales, la información médica de los pacientes fallecidos.

Donación de Órganos y Tejidos: Podemos compartir información médica con organizaciones a cargo de la donación o el transplante de órganos, ojos o tejidos.

Fines Militares, Veteranos, Seguridad Nacional y Otros Propósitos Gubernamentales: Nosotros podemos utilizar o compartir su información médica para fines de seguridad nacional. Si es miembro de las fuerzas armadas, es posible que compartamos su información médica con el ejército para fines militares.

Procesos Judiciales: Podemos utilizar o compartir su información médica en respuesta a órdenes o citaciones de la corte, sólo cuando nosotros hayamos cumplido con  procedimientos requeridos por la ley.

Agentes del Orden de California: Podemos compartir su información médica con la policía (u otros agentes del orden) sin su autorización escrita: Si la policía lo trae al hospital y solicita una prueba de su sangre para conocer si ha abusado del alcohol o sustancias. Si la policía presenta una orden de cateo válida. Si la policía presenta una orden judicial válida. Para informar de abuso, negligencia o asalto como lo requiere o permite la ley. Para informar de ciertas amenazas a terceras partes. Si se encuentra bajo custodia policial o es un interno de una institución correccional y la información es necesaria para brindarle atención médica, proteger la salud y seguridad de usted y otros, o para la seguridad y protección de la institución correccional. 

Familiares y Otras Personas Involucradas en su Atención: A menos que nos indique lo contrario, podemos compartir su información médica con sus amistades, familiares u otras personas que usted haya mencionado que ayudan con su atención. Podemos utilizar o compartir su información médica con organizaciones que ayudan en situación de desastre, así su familia puede ser notificada sobre su ubicación y condición en caso de desastre u otra emergencia.

Sus Derechos sobre la Información Médica

Para Solicitar Información sobre Usted: En la mayoría de los casos, cuando lo solicita por escrito, usted puede revisar su información médica u obtener una copia de la misma. Le brindaremos un formulario para llenar y presentar la solicitud. Usted puede revisar su información médica sin costo alguno. Si usted solicita copias de la información, es posible que le cobremos una tarifa por el costo de la reproducción, envío u otros servicios relacionados.  Si respondemos con una negativa a su solicitud de revisar la información u obtener una copia de la misma, usted puede solicitarnos por escrito que consideremos esta decisión.

Para Corregir su Información: Si considera que su información está errada o incompleta, puede solicitarnos por escrito la corrección de los registros. Le brindaremos un formulario para llenar y presentar la solicitud. Nosotros podemos negarnos a su solicitud de corregir un registro si la información no fue creada o archivada por nosotros, o si determinamos que el registro está completo y correcto. Si respondemos con una negativa a su solicitud, usted puede solicitarnos por escrito la revisión de esa negativa.

Para Obtener una Lista de Cierta Información Revelada: Puede solicitar por escrito el listado de todas las ocasiones en que hemos compartido su información médica por causas distintas al tratamiento, pago, operaciones relacionadas con la atención médica o cuando usted nos haya otorgado autorización escrita para compartirla.  Su solicitud debe establecer el período de tiempo del listado, el cual debe ser menor de 6 años, comenzando después del 14 de abril del 2003. La primera solicitud es gratuita por un período de 12 meses. Cobraremos por cualquier solicitud adicional, debido a los costos que representa la elaboración de la lista. Le brindaremos un estimado del costo cuando solicite la lista adicional.

Restricción de la Forma en que Utilizamos o Compartimos su Información: Usted puede solicitar que la información médica le sea proporcionada en forma confidencial. Deberá informarnos por escrito sobre el mecanismo o lugar exacto para comunicarnos con usted.

También puede solicitarnos por escrito que limitemos el uso o difusión de su información médica. Por ejemplo, puede solicitarnos que utilicemos o compartamos su información médica sólo con las personas que tienen participación en su atención. Consideraremos su solicitud, pero es posible que no estemos en capacidad de aprobarla. No estamos legalmente obligados a aprobar su solicitud. Le informaremos de la decisión que tomemos respecto a su solicitud.

Todas las solicitudes escritas o de revisión de negativas, deben ser presentadas a nuestra Oficina de Privacidad del Centro, citada al final de esta declaración.

Cambios a esta Declaración

De vez en cuando, podemos cambiar nuestras normas de privacidad. Los cambios se aplicarán a la información médica actual, así como también a la información nueva después de que éstos ocurran. Si realizamos un cambio importante, cambiaremos nuestra declaración. También colocaremos la nueva declaración en nuestros centros y en nuestro sitio de Internet en: www.chw.edu/privacy. Usted puede solicitar por escrito y en cualquier momento, una copia de esta declaración contactando a la Oficina de Privacidad del Centro. Si nuestra declaración ha cambiado, le proporcionaremos una copia de la misma la próxima vez que usted se registre para tratamiento.

¿Tiene Dudas o Quejas?

Si considera que sus derechos de privacidad pueden haber sido violados, usted puede comunicarse a nuestra Oficina de Privacidad del Centro. También puede contactar a nuestro administrador en jefe de seguridad y privacidad de la información al número telefónico (415) 438-5565. Finalmente, puede remitir una queja por escrito al Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos, Oficina de Derechos Civiles. Nuestra Oficina de Privacidad puede brindarle la dirección. Nosotros no emprenderemos ninguna acción en su contra por presentar una queja.

Marian Medical Center
Facility Privacy Office
1400 East Church Street
Santa Maria, California 93454
Número de teléfono: (805) 739-3527
Fax: (805) 739-3095
www.chw.edu/privacy

Información General de Marian Medical Center:
Versión efectiva a partir del: 1 de enero del 2005